斯塔夫·勒龐《烏合之眾》(47)

(4)第三:幻覺

自從有了文明,群體便開始被幻覺包圍著。

最早的幻覺,來自於對自然的敬畏,於是人們捏造出神靈,開始崇拜偶像,沈迷在宗教幻覺裏。

隨著文明的進步,人們開始不再相信神靈,而是把註意力集中到人文科學的領域裏,無數種世界觀、人生觀、價值觀被詮釋出來,又促使無數民眾把它們當成信念來恪守,於是哲學幻覺就成為了那一時代的風潮。進入近代之後,關於社會制度的討論又甚囂塵上。當民眾對現實感到不滿時,所有的弊病就被歸結到制度上,於是民眾展開憧憬,甚至是動亂來滿足他們的社會幻覺。

不論是這些幻覺中的哪一種,都擁有牢不可破而又至高無上的力量,它們可以在我們這個星球上不斷發展的任何文明的靈魂中找到。

古代巴比倫和埃及的神廟,中世紀的宗教建築,是因為它們而建!

一個世紀以前震撼全歐洲的那場大動蕩,是因為它們而發動!

我們的所有政治、藝術和社會學說,全都難逃它們的強大影響!有的時候,人類以可怕的動亂為代價,似乎暫時消除了這些幻覺,然而這種動亂,卻註定了還會讓它們死而復生。

沒有了這些東西,人類不可能走出自己原始的野蠻狀態;沒有它們,人類似乎很快就會重新回到那種野蠻狀態。毫無疑問,它們不過是些無用的幻影,但是這些我們夢想中的產物,卻使各民族創造出了輝煌壯麗值得誇耀的藝術或偉大文明。

假如有人把博物館和圖書館一把火燒毀;假如有人沖上教堂前的石板路,把那些雕像推倒,把因宗教鼓舞而創作的藝術品統統撕毀,那麼人類偉大的夢想還會留下些什麼呢?人類只有懷抱著那些希望和幻想,否則就無法活下去。而這就是諸神、英雄和詩人得以存在的原因。在五十年之前,科學承擔起了這個任務,但是在渴望理想的心靈裏,科學是有所欠缺的,因為它既不敢做出過於慷慨的承諾,也做不到像幻想一樣撒謊。

在整個19世紀裏,哲學家們熱情地投身於對宗教、政治和社會幻想的破壞,全然不顧我們的祖輩已在這種幻想中生活了許多世紀。他們毀滅了這些幻想,使得希望和順從的源泉隨之枯竭。

在幻想遭到扼殺之後,哲學家與民眾就要直面著盲目而無聲無息的自然力量,而它對軟弱和慈悲心腸一概無動於衷。

無論哲學取得了多大進步,它迄今仍沒有給群眾提供任何能夠讓他們著迷的理想。這恰恰與群眾的本能不相符,群眾無論付出多大的代價,他們必須擁有自己的幻想,於是他們便像趨光的昆蟲一樣,本能地轉向那些迎合他們需要的巧舌如簧者。

可以這樣說,推動各民族演化的主要因素,永遠不是真理,而是謬誤。

今天,社會主義之所以強大的原因,就在於它是仍然具有活力的最後的幻想。盡管有許多證據來證明它的荒謬,但它依然繼續發展。它具有這樣的生機,都是因為它的鼓吹者是那些非常無視現實,因而敢於向人類承諾幸福的人。如今,這種社會主義幻想肆虐於過去大量的廢墟之上,未來是屬於它的。

群眾從來就沒有渴望過真理,面對那些不合口味的證據,他們會拂袖而去。假如謬論對他們有誘惑力,他們更願意崇拜謬論。

凡是能向他們供應幻覺的,可以很容易地成為他們的主人;凡是讓他們幻想破滅的,最終都將淪為他們的犧牲品。

Views: 62

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All