陀思妥耶夫斯基·拙劣的笑話(12)

從另一個角度說來,伊萬·伊里奇在可憐的普謝爾多尼莫夫的喜床上所經歷的痛苦之夜,有什麽能與之相比呢!有時候頭痛、嘔吐以及其他難以忍受的折磨一刻也沒有離開過他,這是地獄般的痛苦。雖然他的腦子剛剛清醒過來,使他看到那麽多的恐懼,那麽陰森、厭惡的畫面,還是不清醒為好。不過,他的腦子里還是亂糟糟的。比如,他認出了普謝爾多尼莫夫的母親,聽她善意的勸說,諸如:“忍忍吧,親愛的,忍忍吧,我的老天爺,忍一忍就會好起來的,”他認得出來,但就是在邏輯上一點也弄不清她在自己身旁。在他的眼前經常出現討厭的幽靈:最常看見謝苗·伊萬諾維奇,但仔細端詳,發現那根本不是謝苗·伊萬諾維奇,而是普謝爾多尼莫夫的鼻子。那個自由主義藝術家、那個軍官及那個面頰紮著繃帶的老太婆都在他眼前閃過。最刺激他的是懸在他頭頂上的那個掛窗簾的金環,借著屋子里昏暗的燭光,他看清了那環子,並且總想弄明白:那環子是做什麽用的?為什麽會在這兒?是什麽用意?他問了老太婆好幾次,但很顯然,他說出來的話不是他想說的話,而且看來,不論他怎麽拚命解釋,她還是不明白他說的話。在天快亮時發作終於停止了,他也睡著了,睡得很熟,沒有做夢。他睡了大約一個小時。當他醒來時,他差不多完全清醒了,感到頭痛難忍,舌頭變得像塊呢子,上面有一股難聞的氣味。他坐在床上,張目四望,然後思索起來。從百葉窗縫透過來的淡淡的晨曦像一條窄小的帶子在墻上顫動著。大約是早晨七點左右了。但是當伊萬·伊里奇忽然記起並明白昨晚他所發生的一切;記起晚宴上的一件件遭遇,自己OCLPMDGNCLLZ[①舉動,宴席上的講話;異常清晰地馬上記起一切:現在要怎樣才能擺脫出來,對於他人們現在在說什麽,在想什麽,當環視四面,最後發現,他把自己下屬好端端的喜床弄得那麽糟糕不成樣子時,——啊,這時極端的恥辱和痛苦溢滿他心間,以致他喊叫起來,雙手捂著臉,絕望地撲倒在枕頭上。過了一會,他從床上跳下來,看見他的衣服在椅子上,折疊得整整齊齊,刷得乾乾凈凈,他急忙抓起匆匆地穿起來,眼睛四望,像是懼怕什麽,在另一張椅子上放著他的毛皮大衣和皮帽,皮帽里有一雙黃色手套。他想悄悄地溜出去,但是門忽然開了,普謝爾多尼莫夫的母親走進來,手上拿著瓦盆和臉盆,肩上搭條毛巾。她①法語:失敗的。

放下臉盆不客氣地說,一定要洗個臉。

“我的老天爺,洗個臉吧,不洗不行的……”

在這瞬間伊萬·伊里奇覺得,在這整個世界上現在只有一個人使他不羞愧、不害怕,那個人就是這位老太婆。於是他就洗起臉來。在以後很長的時間里,在他生活的艱難時刻,除了良心上其它的不安之外,他都會想起這次夢醒後的各種情景:那個瓦盆;那盛滿冷水、水面上浮著小冰塊的瓷臉盆;那塊用粉紅紙包著的橢圓形的肥皂,上面刻有字,約值十五戈比,它顯然是買給新郎新娘用的,但卻由伊萬·伊里奇先用了;還有那個左肩上搭著繡花毛巾的老太婆。冷水使他頓覺清爽。他洗完臉,不說一句話,甚至也沒有謝一聲“女護士”,就抓起帽子,把普謝爾多尼莫夫的母親遞過來的大衣披上肩,穿過走廊,穿過廚房,——廚房里有只貓在咪咪叫,女廚娘在墊子上微微擡起身來,極好奇地望了一眼他的背影,然後,他跑到院子里,來到街上,跳上一輛過路的出租馬車。清晨冷森森的,微黃色冷霧遮蔽著房屋及所有物體。伊萬·伊里奇拉直衣領。他在想,所有的人都在看著他,所有的人都認識他,認得出他……

八天了伊萬·伊里奇都沒有離開過家,沒有去上班。他病了,病得很重,而精神上的病更甚於肉體上的。八天來,他經受了地獄般的痛苦,這八天也許可抵作另一世界的八天了。

有時候他想出家修道,的確有過這種想法。這時,他的想法格外豐富。他想象著那平緩、低沈的歌聲,那開著的棺材,那幽靜的修道小室的生活,那樹林和洞穴;但當他清醒後,他幾乎馬上就承認,那都是一些最可怕的胡說和誇張,並為那種胡說和誇張而羞愧。隨後,對他精神上existencemanguee的折磨開始了。隨後,他的心中又迸發出羞辱感,並立即攫住他的心,燒灼著,激怒著。當想象著發生的各種情景時,他顫抖起來。關於他,他們將會說些什麽,想著什麽,他將怎樣走進辦公室去,會有什麽私語將伴他延續整整一年,十年,一生呢?他的這個笑話一定會傳揚子孫後代。

他有時沮喪得甚至準備立刻就去找謝苗·伊萬諾維奇,請他寬恕,與他交好。他甚至不替自己辯護,而全然責備自己:他不為自己去找諒解的理由,而且羞於這種理由。

他也想馬上就去呈請辭職,平凡而獨自地獻身人類的幸福。無論如何一定要改換所有相識的人,甚至要根絕任何有關他的回憶。後來他又覺得這樣做是荒誕的,而加倍嚴厲對待屬員還有可能把整個事情扭轉過來。這時,他恢覆了希望,重行振作起來了。經過整整八天的困惑和痛苦後,他終於感到不能再忍受這種湮沒無聞了,Munbeaumatin①他決定去上班了。

早在家呆著苦惱的時候,他就曾一千次設想過自己怎樣走進辦公室去。他驚人地堅信,他一定會聽到背後不善良的議論,看到不善良的面孔,受到惡意的微笑。當事實上什麽也沒有發生時,他有多麽驚訝啊!大家都恭恭敬敬地迎接他,都鞠躬行禮,都神情莊重,勤於職守。當他進自己的辦公室時,心中充滿了喜悅。

①法語:在一個美好的早晨。

他立刻十分認真地著手處理公務,聽了幾個呈文和說明,並作了指示。他覺得,他還從來沒有像今天早晨這樣敏捷、準確地判斷和作決定。他看到他們很滿意,尊重他,恭敬他。就是最多疑的人也發現不了什麽。事情在順利地進行。

最後,阿基姆·彼得羅維奇拿著公文來了。他的出現就像是什麽東西刺痛了伊萬·伊里奇的心,不過,這只是瞬間而已。伊萬·伊里奇開始對他進行指示,重點地說明,指點他該如何做,並進行解釋。伊萬·伊里奇感到阿基姆·彼得羅維奇仿佛在避免過久地望著他,或者不如說,阿基姆·彼得羅維奇不敢於望他。不過,阿基姆·彼得羅維奇已辦完公務開始收拾公文。

“還有一個請求,”他以盡量冷漠的口氣開始說,“普謝爾多尼莫夫文官請求調往別的局去……謝苗·伊萬諾維奇·舒普列科大人答應給他職位。大人,請您予以恩準。”

“哦,他要求調動,”伊萬·伊里奇說,心里感到如釋重負。他瞥了一眼阿基姆·彼得羅維奇,頓時兩人目光相接。

“哪有什麽呢,我這方面,我……我願意利用我的,”伊萬·伊里奇回答說,“我同意了。”

看來,阿基姆·彼得羅維奇想趕快溜走,但伊萬·伊里奇忽而一時氣量高尚說出了決斷,阿基姆·彼得羅維奇顯然又激動起來了。

“請轉告他,”他開口說,向阿基姆·彼得羅維奇投去明確的、含義深長的目光,“請轉告普謝爾多尼莫夫,我對他沒有惡意,是的,沒有惡意!……相反,我甚至打算忘記過去的一切,我不怨恨他……不會怨恨,忘記一切,一切……”

伊萬·伊里奇驀地停了說話,十分吃驚地望著阿基姆·彼得羅維奇異樣的舉動。阿基姆·彼得羅維奇是個深明事理的人,不知什麽原因忽然變成十足的傻瓜了。他沒有聽完也沒有聽,卻忽然羞慚得糊塗極了,竟匆匆地甚至失禮地微微點頭,而且朝門邊退去。他的整個樣子像是要鉆到地里去,或者莫如說,他要急忙回辦公室去。當只剩下一個人的時候,伊萬·伊里奇倉皇失措地從椅子上站起來。他朝鏡子里看,但看不見自己的臉龐。

“不,要嚴肅,唯有嚴肅,嚴肅!”他喃喃地說,幾乎是無意識地自言自語,突然唰地一抹濃艷的紅暈布滿他的整個臉龐。他忽地感到羞辱,感到心情沈重,是抱病八天中最難受的時候也沒有過的。“我經受不了!”他自言自語地說後,渾身無力地癱坐在椅子上。

Views: 87

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All