郝建:《被解救的姜戈》停映,暴力美學遭遇中國語境(1)

《被解救的姜戈》引起軒然大波

昆汀·塔倫蒂諾在《被解救的姜戈》裏演了個小角色,胖得幾乎認不出了,早先那個精幹小夥子哪去了?近日,他這部作品在中國大陸遭遇滑鐵盧。

本片是他的作品第一次登陸中國做商業放映。早已十分熟悉他的影迷們翹首以待。時光網對他從1995年開始的中國之旅做了長篇報道,把我和一些以前與他有過接觸的電影學院學生和導演都挖出來采訪。4月10日午夜,點映場上映。影片中展示暴力美學的“血噴泉”鏡頭多數被刪減、縮短,刪減總時長在兩分鐘左右。

4月11日上午,《姜戈》開始全線公映。這時,網絡上還在進行著該影片究竟被刪減多少時長的考證和爭論。風雲突變,影片在放映中突然被叫停,未看完和已經買票的觀眾一律退票。

至此,包括此前少量的午夜場和媒體場在內,《姜戈》在全國共放映“有效場次”87場,共有716人次觀影,總票房25685元。索尼發言人史蒂夫·艾勒澤(SteveElzer)在接受采訪時稱,他們對《姜戈》在中國影院全面停映的事件表示遺憾,正與中國當局磋商以盡快確定重映日期。

《姜戈》為啥被停映?這已經升級為一個撲朔迷離的“羅生門”。最初中影華夏對各影院下發口頭通知說是“技術原因”;但很快因“露點漏刪”下映的傳言不脛而走。北京新影聯院線副總經理高軍在11日中午的微博中說:導致《姜戈》下映的原因可能是片中的一個裸露畫面,而在當初審查時未及時發現。

時光網稱獲得獨家消息:《姜戈》重新上映必須按廣電總局的最新修改意見進行重新剪輯,有望於4月底重新上映。由於此片的最終剪輯權握在昆汀本人手中,任何修改都必須由導演昆汀·塔倫蒂諾認可並親自操刀,他的態度將成為本片能否在內地重映的關鍵因素。稍早前的內地縮減版也是昆汀本人親自完成的。目前昆汀尚未對此事發表任何回應。據筆者得到的小道消息,本來昆汀有計劃前來參加中國大陸的首映宣傳,但後來改了主意。

對此,大陸各方人士反應不一。青年導演侯賣賣發微博稱:“姜戈這片被拉回去重新閹這沒啥不好啊,你帶個七歲的女兒去電影院看電影,屏幕上出現個大JJ,你作為家長是什麼心情。沒有分級制,沒有成熟的院線體系,光有個對立情緒有啥用。”作家連鵬認為,“如果真覺得裸露影響青少年身心健康,應該引入分級制。停映事件也引發了國外媒體的關註,各大媒體對此事有廣泛報道。Deadline.com最先報道此事,此後包括美聯社、BBC、紐約時報、衛報在內的多家著名媒體報道了《姜戈》下映事件。其中著名雜志《娛樂周刊》(EW)的標題為“‘DjangoUnchained’became‘DjangoUnscreened’”(《被解救的姜戈》變身《被停映的姜戈》)為題諷刺這事。因停映而造成的“只放映一分鐘版本”和“觀眾將轉看盜版”的猜測成為了外媒主流的報道方向。大陸人看到的此片大多是網絡下載的數字版,屏幕上隔一段就有隔ForyourConsideration字樣。一般這種版本是給奧斯卡評委看的。

Views: 99

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All