歐威爾(George Orwell)《動物園莊》(3)

表決立即進行,壓倒多數的動物同意耗子是同志。有四個投了反對票,是三條狗和一隻貓。後來才發現他們其實投了兩次票,包括反對票和贊成票。麥哲繼續說道:

“我還有一點要補充。我只是重申一下,永遠記住妳們的責任是與人類及其習慣勢不兩立。所有靠兩條腿行走的都是仇敵,所有靠四肢行走的,或者有翅膀的,都是親友。還有記住:在同人類作鬥爭的過程中,我們就不要模仿他們。即使征服了他們,也決不沿用他們的惡習。是動物就決不住在房屋裏,決不睡在床上,決不穿衣、喝酒、抽煙,決不接觸鈔票,從事交易。凡是人的習慣都是邪惡的。而且,千萬要注意,任何動物都不能欺壓自己的同類。不論是瘦弱的還是強壯的;不論是聰明的還是遲鈍的,我們都是兄弟。任何動物都不得傷害其他動物。所有的動物一律平等。

“現在,同志們,我來談談關於昨晚那個夢的事。那是一個在消滅了人類之後的未來世界的夢想,我無法把它描述出來。但它提醒了我一些早已忘卻的事情。很多年以前,當我還是頭小豬時,我母親和其他母豬經常唱一隻古老的歌,那支歌,連她們也只記得個曲調和頭三句歌詞。我很小的時候就對那曲調熟悉了。但我也忘了很久了。然而昨天晚上,我又在夢中回想起來了,更妙的是,歌詞也在夢中出現,這歌詞,我敢肯定,就是很久以前的動物唱的、並且失傳很多代的那首歌詞。現在我就想唱給妳們聽聽,同志們,我老了,嗓音也沙啞了,但等我把妳們教會了,妳們會唱得更好的。他叫‘英格蘭獸’。”

老麥哲清了清嗓子就開始唱了起來,正如他說的那樣,他聲音沙啞,但唱得很不錯。那首歌曲調慷慨激昂,旋律有點介於“Clementine”和“La Cucuracha”之間。歌詞是這樣的:

英格蘭獸,愛爾蘭獸,

普天之下的獸,

傾聽我喜悅的佳音,

傾聽那金色的未來。

那一天遲早要到來,

暴虐的人類終將消滅,

富饒的英格蘭大地,

將只留下我們的足跡。

我們的鼻中不再扣環,

我們的背上不再配鞍,

蹶子、馬刺會永遠銹蝕

不再有殘酷的鞭子劈啪抽閃。

那難以想象的富裕生活,

小麥、大麥、乾草、燕麥

苜宿、大豆還有甜菜,

那一天將全歸我儕。

那一天我們將自由解放,

陽光普照英格蘭大地,

水會更純凈,

風也更柔逸。

哪怕我們活不到那一天,

但為了那一天我們豈能等閑,

牛、馬、鵝、雞

為自由務須流血汗。

英格蘭獸、愛爾蘭獸,

普天之下的獸,

傾聽我喜悅的佳音,

傾聽那金色的未來。

唱著這支歌,動物們陷入了情不自禁的亢奮之中。幾乎還沒有等麥哲唱完,他們已經開始自己唱了。連最遲鈍的動物也已經學會了曲調和個別歌詞了。聰明一些的,如豬和狗,幾分鐘內就全部記住了整首歌。然後,他們稍加幾次嘗試,就突然間齊聲合唱起來,整個莊園頓時回蕩著這震天動地的歌聲。牛牟牟地叫,狗汪汪地吠,羊羊羊地喊,馬嘶嘶地鳴,鴨子嘎嘎地喚。唱著這首歌,他們是多麽地興奮,以至於整整連著唱了五遍,要不是中途被打斷,他們真有可能唱個通宵。

Views: 1

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members