喬治·薩杜爾《世界電影史》(81)

第二十章·英國、瑞典和北歐國家(1945-1962)(4)

肖納沃伊特又回到丹麥,攝制了一些1850年代的古裝片,看來都不很出色(如1932年拍攝的《教堂與風琴》,1938年的《加羅班的香檳酒》)。他在丹麥又遇上重度新聞記者生涯的德萊葉以及桑德堡。桑德堡這位很有才干的導演,拍過很多影片。他在哥本哈根改編了幾部狄更斯的小說(如1922年的《大衛·科波菲爾》、《遠大前程》、1924年的《小陶麗特》),以后他又在意、法、英導演了幾部影片(如《人民廣場》,1925年在意大利導演,《黃色的船長》,1931年在法國導演)。他在丹麥拍完《百萬富翁》(1936年)之后就在他的祖國逝世。在丹麥這個連四百座電影院都不到的國家里,電影事業被重稅壓得無法抬頭,因此很難攝製出合乎國際水準的影片來。

很快組織起來的反對德國佔領的強大抵抗運動刺激了丹麥電影事業的發展,產量增加了一倍。戰前不久,本傑明·克利斯登森回到自己的祖國,把許多丹麥作家的作品改編成電影,這些影片涉及到各種家庭問題,如《離婚者的子女》、《兒童》等。但是,當他那部偵探片《戴淺色手套的女人》失敗后,他離開了製片廠,去當電影院的經理。

女演員鮑蒂爾·易普森在無聲片時期已是個明星,此時她導演了一部有趣的影片《迷途的姑娘》(法文片名為《郊區的公主》),這部影片是她和小勞里春(丹麥主要導演之一勞·勞里春的兒子)合作拍攝的,后者前此已和艾麗絲·O.弗萊德里克斯合作導演過不少片子。約翰·雅各布森在剪輯得很出色的速寫片《八個協定》中顯示了他的才華。紀錄片由於得到政府的補貼,又受到英國紀錄片學派的影響,通過戴奧多爾·克利斯登森與勃加納·漢寧—強生的努力,有頗大的發展,勃加納·漢寧—強生是從攝制《青春消逝》一片開始導演故事片的。

最后,尤其引人注意的是卡爾·德萊葉,他放棄電影事業達十年之久,此時,重返影壇,導演了《憤怒的日子》,這部影片是根據維爾斯·強森的一部長篇小說改編而成,敘述17世紀發生的一宗有關妖術的案件。影片格調高雅、情節奇特、緊張而又莊嚴,造型尤為優美,由年輕的麗蓓絲·莫溫與老年的安娜·斯維埃堪納爾傑出地合作演出。停戰之前,德萊葉到瑞典導演了《兩個人》。他企圖用一種獨特的手法來拍攝這部影片:在唯一的與外界隔絕的一個佈景中表現一對夫婦的生活,結果似乎失敗了。

隨著解放,丹麥電影得到大有希望的發展。抵抗運動啟發鮑蒂爾·易普森和勞·小勞里春拍了那部嚴肅感人的影片《大地將變成紅色》,由麗蓓絲·莫溫與保爾·賴希哈德主演。接著,他們又導演了《丹麥海軍堅持戰斗》。抵抗運動也啟發約翰·雅各布森攝制了《看不見的軍隊》,還使傑出的紀錄片導演戴奧多爾·克利斯登森製作了一部尖銳深刻的蒙太奇片,也就是他的傑作《你的自由受到威脅》。

至於漢寧—強生夫婦這時也導演了他們最為優秀的影片《人民的女兒狄蒂》,這部影片根據丹麥大作家馬丁·安德森·尼克索寫的一部小說改編,以簡潔感人的手法敘述一個年輕農村姑娘的故事。他們還拍攝了一部傑出的兒童片《可惡的孩子們》,不過,這部影片不如他們根據阿瑟·奧默爾1的一部小說改編的《克利斯蒂納斯·貝格曼》那樣獲得成功。

一個名叫奧勒·帕爾斯博的新導演在《取你所欲》一片中表現出豐富的喜劇天才,在《對不公正的斗爭》中則顯示一種崇高的思想,后一影片是一部記述1914年以前的進步政治家彼得·薩布羅埃的傳記片。

1阿瑟·奧默爾(1887—):挪威作家。——譯者。


艾麗絲·O.弗萊德里克斯在二十年里導演了近60部影片,她經常致力於拍攝一些具有道德感化傾向的問題片,如《緊急問題》反映墮胎;《一個孩子的苦難》則是以大戰中受害的兒童為題。她在《我們要一個孩子》一片中,表現分娩的情景,很轟動一時。

約翰·雅各布森通過改編索亞的一齣話劇拍出了他最好的一部影片,即充滿幽默和真實性的《兵士們和珍妮》。

紀錄片學派由於有卡爾·德萊葉等人的參加,繼續得到發展,德萊葉此時拍了《古老的丹麥教堂》和根據諾貝爾獎金獲得者J.V.揚森1的一篇短篇小說改編的《他們趕上了渡船》這部極為優美的影片;戴奧多爾·克里斯登森拍了《綠色的金子》;還有兩名年輕的先鋒派導演參加,他們是索倫·尼爾森(攝有《眼淚、愛情與靈魂》一片)和約爾根·盧斯,后者的最成功的作品是《被吞沒的地平線》。

1揚森(1873—1950):丹麥小說家,曾獲1944年諾貝爾文學獎金。——譯者。


然而,丹麥電影很快就遇到重重困難,這主要是由於好萊塢影片侵入丹麥的銀幕,也由於製片商們極端保守,他們至多也只能採用一些道德感化的主題。丹麥電影業很快就面臨危機:1950年后,故事片年產量降到10部以下。紀錄片和故事片一樣,大部分也是商業性產品(最典型的是艾麗絲·弗萊德里克斯的《赭紅的頭髮》)或一些含義模糊的道德說教片。

不受電影業重視的奧勒·帕爾斯博在導演了諷刺喜劇片《施米特一家》之后於1952年過早離開了人間,他這部影片以其風格的獨特和內容的非公式化而著稱。漢寧—強生夫婦攝制了一部精美的中型影片《世界只有巴爾一人》,表現一個小男孩子做夢成為一個居民全都離去的城市的主人,在這之后,人們不再把真正適合於這兩位導演的題材交給他們去拍攝,於是他們轉而攝制紀錄片。埃里克·巴林在把奧勒·帕爾斯博生前中斷的影片拍完之后,又導演了一部半紀錄性影片《冰天雪地》,這部影片的故事(頗為庸俗)被用來展示一些美麗的彩色鏡頭,這些鏡頭是在格陵蘭的冰川中攝制的。漢寧—強生夫婦在他們那部感人的《處在兩個世界之間的巴夫》獲得成功之前也在那里拍了他們的影片《在冰山飄浮的地方》。

最后,特別要指出的是,卡爾·德萊葉在他的祖國拍了他的最后一部影片《諾言》。這部根據卡琪·孟克的一出神話劇改編的影片,有強烈的說服力和德萊葉擅長的嚴密造型,它以死者可以復生這個信仰為主題對一個富有農民的家庭的封建生活作了現實主義的描寫。它的外景是在卡琪·孟克的故鄉拍攝的。這部有些過時的影片今天已成為一部偉大的經典作品,正如德萊葉此后根據H.索德爾堡在1900年寫的一部話劇改編的《日特魯德》一樣。


挪威


這個北歐國家的電影業從1915年以來不是國有化,而是「市有化」。各個城市佔有151家最大的影院(全國共有577家影院),它們招徠全國觀眾的十分之九(出售票數共計3000萬張)。最重要的製片廠和最主要的發行機構均由城市電影業聯合會控制著。

挪威第一部影片誕生於1912年。第一次世界大戰后的影片生產開始正常,年產二至三部故事片。(1920年至1946年間共生產長片76部)。它和丹麥這個同文國家建立了合作拍片的關係。卡爾·德萊葉在挪威根據雅可布·B.布爾的一部長篇小說導演了《格隆斯達爾的未婚妻》(1925年),導演喬治·肖納沃伊特則拍攝了《萊拉》這部無聲片。

1920年前后,克努特·哈姆生的幾部長篇小說被搬上銀幕,其中較好的影片是丹麥人肖納沃伊特導演的影片,如1930年攝制的《耶卡魯克》(又名《白神》),特別是《萊拉》這部很近似紀錄片的故事片,十分感人,它描寫了北部拉朋人中發生瘟疫的慘狀。

戰前最主要的導演是丹克萊德·易卜生,他就是挪威名作家漢立克·易卜生的兒子。1931年之后,他把挪威許多作家的作品搬上銀幕。在德國佔領時期,挪威仍繼續生產影片,尤其是赫爾基·林德的《帶鷹女郎艾丹加》一片,很出名,這部影片在北極地帶拍攝,攝影技術非常傑出。

抵抗運動在挪威的影響很大,戰后生產的許多優秀影片都是以此為題材。這些影片大部分為半紀錄性影片,有很大的真實感,如奧洛·德格爾的《我們要活下去》、托拉爾夫·桑多根據一個被蓋世太保處死的小組中唯一倖存者的敘述拍成的《安格蘭茲法倫納》,特別是《重水之戰》,蒂脫斯·維伯·姆勒爾在該片中再現了抵抗戰士們將一個重要的原子能儲藏庫炸毀的經過。阿爾納·斯庫恩的《倖存者》一片也應該在這里提一下,導演在該片中描述一名抵抗戰士在雪地里迷途好幾個星期,最后由於人民群眾的團結而得救的經歷。

Views: 35

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All