Pabango's Blog (202)

卜伽丘 《十日談·第六日》序

《十日談》的第六天由此開始,愛莉莎擔任女王。每人講一個富於機智的故事:或者針鋒相對,駁倒了別人的非難,或者急中生智,逃避了當前的危險和恥辱。

天心中的月亮,光彩逐漸黯淡,東方的曙光,照遍了大地,這時候女王已經起身。把同伴一一喊了起來,於是一同在小山腳下一片露珠晶瑩的草地上漫步,大家邊走邊談,討論著各種問題,評論著每篇故事的優劣,提起故事中的許多可笑的情景,不覺又大笑一番;直到太陽升高,炎熱逼人,大家這才覺得應該回去了。

回到別墅裏。席面已經安排停當,屋子裏綴滿著鮮花和芳草。女王趁早晨涼爽,吩咐開飯。飯桌上,大家有說有笑,十分歡樂。飯後,他們先唱了幾支輕快的歌。於是午睡的午睡,下棋的下棋。擲骰兒的擲骰兒,第奧紐和勞麗達兩個合唱了一首詠嘆特洛勒斯|1~利克萊西達的歌曲。…

Continue

Added by Pabango on December 25, 2016 at 11:29am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第五日》故事 10



彼得到朋友家去吃板,妻子趁機把情人招來。兩人正在進餐,忽聞彼得敲門,她驚惶失措,將情人藏在雞籠下面。不久,馬廄裏的驢子踩痛了雞籠下面那個青年的手指,他大喊一聲,事情因此敗露。但彼得自身不正,結果還是和妻子言歸於好。

女王講完了故事,大家都贊美天主恩德無邊,竟給了費代裏哥應得的報償。第奧紐向來是用不到吩咐的,立即接下去說道:…

Continue

Added by Pabango on December 21, 2016 at 12:05pm — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》故事 9

兩個畫匠作弄一個傻醫生,說是介紹他去參加盛會;晚上他如約赴會,來到郊野,他們就把他推進糞溝,使他狼狽不堪。

小姐們把那兩個西埃那男人交換妻子的故事談論了一陣以後,女王看看除了有特權的第奧紐以外,就剩下她自己沒有講故事了,於是開口說道:

可愛的小姐們,柴巴在斯平納羅丘身上所耍的那個詭計,都只怪斯平納羅丘咎由自取,因此我也同意潘比妮亞剛才的意見,認為對那些自討苦吃,或是自作自受的人,去作弄他們一下,非但無可非難,而且值得讚揚,因此現在我也來說一個自討苦吃的人的故事。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:30am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》故事 8

柴巴發覺妻子和自己的好友私通,立即威脅妻子,把那好友騙進木櫃,再又把他的妻子騙來,在那木櫃上行歡作樂,以報還報。

小姐們聽說愛倫娜遭到那樣狠心的報覆,都為他難受;她們又認為,那個學者未免做得太兇狠,太不近人情,甚至太殘酷,可是愛倫娜也是罪有應得。這樣一想,小姐們就不怎麽同情她了。潘比妮亞講完了故事,女王吩咐菲亞美達接下去講,她順從說道:

可愛的小姐們,我想,你們剛剛聽到那個學者那麽狠心,一定多少有些難受,所以讓我來講個歡樂的故事來平息一下你們的惱怒。這故事很短,說的是一個青年受了人家的侮辱,卻能夠心平氣和,至於他所來取的報覆手段,那更是一點也不粗暴和激烈。從這個故事裏可以看出,一個人受了別人的傷害,只要適可而止地報覆一下就是了,實在不必做得太過火。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:29am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》故事 7

一位學者愛上一個寡婦,那寡婦叫他在雪地裏等了她一夜。後來學者用計,在炎熱的七月天把她騙上荒塔,叫她裸著身子,在烈日中曬了一天,讓蒼蠅叮、牛虻咬。

小姐們聽著卡拉德林上當的故事,笑個不停;要不是想到他給人偷了豬,還要賠上兩對閹雞,著實可憐,那她們還要笑得起勁呢。故事講完,女王吩咐潘比妮亞繼續講下去,她當即這樣說道:

親愛的姐姐們,一個人存心作弄別人,往往反而上了別人的當,所以刁鉆促狹的事不見得真是聰明人所幹的。我們聽了好幾個叫人發笑的故事,其中的人物都受了人家的愚弄,可是還沒有人講過受到愚弄的人替自己報覆的故事。現在我就打算講我們城中的一個女人——說來真是可嘆,她不該存心愚弄別人,到後來自食其果,險些兒送了自己的命。我們聽了這個故事,不是沒有益的,也可以叫我們今後做人多懂些事,不至於作弄別人了。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:29am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》故事 6

卡拉德林的豬給兩個朋友偷了,偷豬人卻叫他用姜丸去查究竊賊,結果反而證明他自己偷的豬,他怕老婆知道,只得又讓朋友勒索了兩對閹雞。

菲絡特拉托的故事逗得大家笑個不停,他講完之後女王就命令菲羅美娜接著講下去,於是她這樣說道:

各位仁愛的姐姐,菲洛特拉托因為聽見馬索的名字,講了方才的一個故事;我也同樣因為聽到了卡拉德林的名字,想到一個關於他的故事,我想你們聽了一定會中意。

卡拉德林、勃魯諾和布法馬可是怎樣的人物,你們想必已經知道,我也不必再介紹了;我現在要告訴大家,卡拉德林在佛羅倫薩附近有一個小田莊,是他妻子的陪嫁。除了莊稼收獲外,他每年還可以從田莊上得到一只豬。年年十二月,|1~他總和妻子到田莊上去把豬宰了,把豬肉腌起來。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:28am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》故事 5

法官正在法庭上聽審,三個青年把他的褲子拉了下來。

愛米莉亞把故事講完,大家都讚美那位寡婦的聰明,女王望著菲洛特拉托說:“現在該輪到你講啦。”他立既回答說他已經準備好了,於是說道:

各位可愛的小姐,方才愛莉莎提到馬索這個青年人,使我放棄原來想講的一篇故事,改說一段他和他同伴們的趣事,雖說中間不免有幾個字眼不太文雅,你們會覺得不好意思出口。可是這故事有趣極了,況且也不傷大雅,所以我決定給大家講這個故事。

我們城裏的長官有好多回都是由馬爾凱斯地方的人充當的,也許你們大家都聽到過,這地方的人,品格都很卑鄙,他們都猥瑣無聊,簡直是些蠢貨,而且見錢眼開,赴任的時候,常帶著一批法官和公證人同行,這班人並不是法律學校出身,倒象是從田畝裏、從皮匠攤上拉來的。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:28am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》故事 4

費埃索萊的教士想勾引一個寡婦,她暗中叫使女做替身,陪教士睡覺;一面派兄弟去把主教請來,讓他親眼看到教士做的什麽勾當。

愛莉莎的故事叫大家聽了都很好笑;女王看見她已經講完,回頭吩咐愛米莉亞接下去講一個,於是她立刻開言道:

尊貴的小姐們,我們已經講了好幾個故事,都是說明那班修士、神父,以及各式各樣的教士怎樣百般的勾引調戲我們女人;不過教會裏的這種敗行實在太多了,一時哪裏說得盡,所以我打算再講一個教士的故事。這位教士看中了一位有身分的女人,他不管這件事做得做不得,也不問人家願意不願意,竟然一味癡心妄想,可是那個女人很聰明,略施小技,叫他碰了個大釘子。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:27am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》故事 3

三個朋友到繆諾納河邊去找寶石,卡拉德林拾了許許多多石子,以為寶石找到了,趕回家中。不料妻子見怪,他怒火直冒,把她痛打一頓,還向其他兩個朋友訴苦,不知道他們正在暗笑他。

潘菲洛的故事引得小姐們笑個不停,他講完之後,女王吩咐愛莉莎接下去講一個。她這才收住笑聲,這樣說道:

各位可愛的姐姐,我要講的只是一個有趣的小故事,是真人真事,不知道是否能講得象潘菲洛那樣逗你們發笑,總之我用心講就是了。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:26am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》故事 2

教士誘奸了一個農婦,留下外套作質;卻故意向她借一個石臼;當他送還石臼時,就向她討回抵押品,那女人只得氣呼呼地把外套還了他。

大家聽了妮菲爾的故事,不論男女,全都說古爾法度把那個貪財的米蘭女人玩弄得好;於是女王回過頭來,微微一笑,吩咐潘菲洛接下去講一個。他就這樣說道:…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:26am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》故事 1

古爾法度向商人借了兩百個金幣,卻去和商人的妻子私通,後來丈夫回來,只說已把錢還給了他的妻子,那貪財的女人只得承認。

今天由我來第一個講故事,天主這樣安排,我也很滿意。各位好姐姐,關於女人巧使詭計欺騙男人的故事,我們已說過不少了,現在我打算講一個男人巧使詭計欺騙女人的故事;但我的用意並不是想借此譴責那男人,而為女人叫屈;恰巧相反,我是要讚揚這個用計的男人,責備那個粗俗的女人。也好讓大家知道,女人能欺騙那信任她的男人,男人也同樣能欺騙那信任他的女人。說得地道些,這不能叫欺騙,而是天公地道的一報還一報。理由是這樣的:…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:25am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第八日》序

《十日談》的第八天由此開始,勞麗達擔任女王故事內容系述男人作弄女人,或女人作弄男人或男人之間相互作弄。

禮拜日早晨,晨曦已從東邊的最高峰透射出來,黑暗消逝,萬物又清晰可辨。這時候,女王和同伴們都已起床,一同出門,在露珠晶瑩的草坪上散步。在曉鐘已敲、晨禱鐘未響的時候,他們來到了附近的一座小禮拜堂,就在那裏望彌撒。回家後,大家就進午餐,十分歡樂。餐罷,唱歌跳舞,直到女王打發大家去午睡安息,這才罷休。等到太陽西斜,大家依著女王的指示,都來到美麗的噴水池邊,團團坐下,少不得又要依次講起故事來。妮菲爾得到女王的吩咐,首先開言道:

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:17am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第七日》故事10

兩個好朋友同愛一位太太,其中一個是她的孩子的教父。後來那教父先死,依照生前諾言,還魂陽間,把陰間的事說給他朋友聽。

小姐們聽完了故事,都為那棵無緣無故給砍掉的梨樹惋惜,國王等她們嘆息完了,看看只剩下他自己一個人沒有講故事,就開始說道:…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:10am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第七日》故事 9

皮羅為了試驗他情婦的誠意,向她提出三個難題,她一一辦到。她又設下妙計,當著丈夫的面,和情夫尋歡作樂,卻騙得那丈夫相信他親眼看到的事實都是錯覺。

妮菲爾的故事人人聽了都高興,小姐們笑得前俯後仰,讚不絕口。國王幾次三番叫她們安靜下來,讓潘菲洛接下去講。最後她們好容易才靜了下來,潘菲洛這才開始說道:

可敬的小姐們,我想,人一旦墮入了情網,那麽無論什麽事,不管怎樣困難驚險,他都敢於去做。雖然我們所聽的這些個故事已經足以叫我們看出這一點,可是我不妨再舉一個明顯的例子來作為補充。在這篇故事裏,你們將會聽到一位太太,她不是由於智謀高,而是由於運氣好,得到了美滿的結果;所以我並非有意勸你們擔著風險去學她的榜樣,因為一個人不可能老是走好運,而天下男人也不是個個都容易蒙混得過去。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:10am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第七日》故事 8

嫉妒的丈夫把妻子看管得十分緊,那妻子只得用一根線系在自己的足趾上,一頭放在窗外,情人來時,一拉便醒。這條妙計終於被丈夫發覺了,她買通婢女行苦肉計,反咬丈夫一口。

聽完了這個故事,人人都誇說白特麗絲作弄她丈夫的手段巧妙到極點,又說,安厄契諾被她緊抓住了手,聽著她在丈夫面前說他怎樣向她求愛,那時候他一定嚇得魂不附體。國王見菲羅美娜已經住口,就轉過身去對妮菲爾說:“你接下去講吧。”…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:09am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第七日》故事 7

白特麗絲騙她丈夫穿了她自己的衣服,去到花園,好趁機和情人取樂,然後又叫那情人到花園裏把丈夫痛打一頓。

大家聽了潘比妮亞講的這個故事,都稱讚伊莎白拉的急智;正當他們讚賞不已的時候,菲羅美娜已遵照國王的吩咐,接下去講另一個故事了:

可愛的小姐們,現在我來講一個同樣性質的故事,如果我沒有弄錯,我想這個故事的妙處不比剛才一個遜色。你們知道,從前巴黎住著一個佛羅倫薩的商人。他本是個紳士,因為貧窮才改行經商的,後來經商得法,竟發了大財。他只有一個獨養兒子,名叫羅多維可。這孩子倒是喜歡他父親本來的貴族門第,而無意於經商,因此他父親就不讓他沾手商業上的事,而叫他去結交法王手下的那些達官顯要,跟著一班紳士在法王的宮廷中侍候,因此他學習了許多禮貌風度以及其他種種文雅的事情。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:09am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第七日》故事 6

伊莎白拉先後在房裏關了兩個情夫,忽然她丈夫又回來了,她打發一個情人拔劍沖出屋去,又施用巧計叫丈夫把另一個護送回家。

大家聽了菲亞美達的故事,都高興得要命,異口同聲他說,那位太太做得好極了,那種蠻不講理的男人,活該那樣對付他。故事講完之後,國王吩咐潘比妮亞接下去講,潘比妮亞開始說道:

天下有多少人盡說些無知的話,認為愛情會閉塞人們的心竅,任何人一旦墮人了情網,就要變成一個傻瓜。我覺得這全是無稽之談。從我們已經聽到的這些故事中,就可以證明我這話沒有說錯,現在我再來舉一個例子說明。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:08am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第七日》故事 5

一個嫉妒成性的丈夫喬裝成一個神父,聽妻子懺悔,她說愛上了一個神父,於是丈夫守在大門口,妻子趁機把情人從屋頂上接下來共度良宵。

勞麗達講完了故事,人人都讚美那位太太,說她對付丈夫一點不過分,只是那丈夫自作自受。國王不願浪費時間,立即轉過身去,朝著菲亞美達,和悅地請她接下去講一個故事,她開始說道:

高貴的小姐們,聽了這個故事,我也想講一個會吃醋的丈夫的故事,因為我覺得,做妻子的不管怎樣對待這類丈夫——尤其是當他們吃醋吃得毫無道理的時候——總是那丈夫罪有應得。我想,如果立法者對這些事能夠多加考慮,那他們就不會處罰這些婦女了,只是把她們的所作所為當作一種自衛的行動來看待,因為她們並沒有犯什麽罪,真正的罪人倒是那些嫉妒的丈夫,他們摧殘著年青妻子的青春,無異於處心積慮地要致她們於死命。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:07am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第七日》故事 4

托法諾把妻子關在門外,不讓她進屋。她再三懇求無效,就往井裏丟了塊大石頭,丈夫以為她投井自盡,趕去救她,妻子趁機溜進屋內,把門鎖上,反過來把他罵得狗血噴頭。

愛莉莎的故事一講完,國王立即轉過身去,對勞麗達說,要她接下去講,她毫不遲疑地說道:

愛神啊,你的力量有多麽偉大,多麽變幻莫測!你胸中藏著多少妙計,多少機智!凡是追隨你的人,你就會憑著一時的興之所至,教他們隨機應變,善辨巧飾,古往今來無論哪個大哲學家、藝術家,也不能把這種本領教給人!從已經講過的這些情人的妙計看來,隨便誰的教誨若和你的教誨相比,都是渺不足道。可愛的小姐們,這裏我再補充一個故事,講一個老實女人如何受到愛神的教導,使了一條巧計。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:07am — No Comments

卜伽丘 《十日談·第七日》故事 3

林那多教士正和他教子的母親尋歡,她丈夫突然回來,她便推說教士此來是為孩子祛邪治病,把丈夫騙過。

菲洛特拉托講到安息的母馬,措辭並不隱晦,那幾位小姐又是絕頂的聰明,聽了哪有不笑的道理,只是她們裝做為了別的事情而發笑罷了。國王見他故事講完了,就吩咐愛莉莎接下去講一個,愛莉莎立即遵命講道:

可愛的小姐們,愛米莉亞所講的那個驅邪趕鬼的故事,使我也想起了一個類似的故事。雖然我這個故事不及她那個動聽,可是我一時想不起別的故事可講,只好拿這一個來應命。…

Continue

Added by Pabango on December 20, 2016 at 9:06am — No Comments

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All