堅持深博's Blog (270)

沈從文《新與舊》薄寒

她是本市第×中學的史地教員。

得到一個信,她就哭了。幾天來她非常想哭。每月同樣的,一到了初十,人便不大高興,既從不與人發生争執,生活仍然是習慣上的幾種:到第三教室去上國語,到西城去赴會,到師大去看老同學……一切照常,卻特别容易生氣,容易倦,容易哭。沒有人知道她這個脾氣。但她要誰知道呢?密司周,密司淩,或者——全沒用處。什麽人也不曾得罪她。她沒有冤屈,也無須乎要誰體恤或關照。

她把那個來信念着:

……我想死了,這世界我實在沒有用處。

……我不同她們玩,又不同他們說,無一個人知道我。…

Continue

Added by 堅持深博 on January 16, 2016 at 3:00pm — No Comments

沈從文《水雲集》從新文學轉到歷史文物

——一九八○年十一月二十四日在美國聖若望大學的講演

各位先生,各位女士,各位朋友:

我是一個沒有讀過書的人,今天到貴校來談談,不是什麼講演,只是報告個人在近五十年來,尤其是從二十到三十年代,由於工作、學習的關系,多少一點認識。談起來都是很瑣碎的,但是接觸的問題,卻是中國近五十年來變化最激烈的一個階段——二十年代的前期到三十年代。…

Continue

Added by 堅持深博 on January 14, 2016 at 8:55am — No Comments

沈從文《水雲集》二十年代的中國新文學

——一九八○年十一月七日在美國哥倫比亞大學的講演

各位先生,各位朋友,多謝大家好意,讓我今生有機會來到貴校談談半個世紀以前,我比較熟悉的事情和個人在這一段時間中(工作、生活、學習)的情況。在並世作家中,已有過不少的敘述,就是提及我初期工作情形的也有些不同的敘述。近年來香港刊物中發表的,也多充滿了好意。據我見到得來的印象,有些或從三十年代上海流行的小報上文壇消息照抄而成,有些又從時代較晚的友好傳述中得來,極少具體明白當時社會環境的背景。所以即或出於一番好意,由我看來,大都不夠真實可信,以至於把握不住重點,只可供談天用,若作為研究根據,是不大適當的。特別是把我學習寫作的成就說的過高,更增我深深的慚愧。因此我想自己來提供一點回憶材料,從初到北京開始。正如我在四十年前寫的一本自傳中說的,“把廣大社會當成一本大書看待”,如何進行一種新的學習教育情形,我希望盡可能壓縮分成三個部分來談談:…

Continue

Added by 堅持深博 on January 10, 2016 at 10:16pm — No Comments

沈從文《水雲集》從現實學習

——近年來有人說我不懂“現實”,不懂現實,追求“抽象”,勇氣雖若熱烈,實無邊際。在楊墨並進時代,不免近於無所歸依,因之“落伍”。這個結論不錯,平常而自然。極不幸即我所明白的“現實”,和從溫室中培養長大的知識分子所明白的全不一樣,和另一種出身小城市自以為是屬於工農分子明白的也不一樣,所以不僅目下和一般人所謂現實脫節,即追求抽象方式,恐亦不免和其他方面脫節了。試疏理個人遊離於楊墨以外種種,寫一個小文章,用作對於一切陌生訪問和通信所寄托的責備與希望的回答。…

Continue

Added by 堅持深博 on January 6, 2016 at 12:38pm — No Comments

沈從文《新與舊》新與舊

(光緒……年)

日頭黃濃濃曬滿了小縣城教場坪,坪裏有人跑馬。演武廳前面還有許多身穿各色号衣的人,在練習十八般武藝。到霜降時節,道尹必循例驗操,整頓部伍,執行升降賞罰,因此直屬辰沅永靖兵備道各部隊都加緊練習,準備過考。演武廳前馬紮子上坐的是遊擊千總同教官,一面喝蓋碗茶,一面照紅冊子點名。每個兵士都有機會選取合手行頭,單個兒或配對子舞一回刀槍。馳馬盡馬匹入跑道後,縱辔奔馳,真個是來去如風。人在馬上顯本事,便用長矛殺球,或回身射箭百步穿楊,看本領如何,博取彩聲和嘲笑。…

Continue

Added by 堅持深博 on January 2, 2016 at 9:41am — No Comments

艾瑞克•瓦利《自然的角落:探秘行走在世界邊緣的人們》(下)

樹幹迷陣

獵人們循著熊、巖羊和狼留下的足跡,深入到森林裏打獵,我如何才能生動地表現出他們的生活?氤氳的霧氣裏,散落在樹幹迷陣之間的杜鵑花若隱若現,梅茲拿著槍思忖著,也許是在想象這次能捕到些什麼樣的獵物吧。



邦吉…

Continue

Added by 堅持深博 on December 30, 2015 at 11:46am — No Comments

艾瑞克•瓦利《自然的角落:探秘行走在世界邊緣的人們》(上)

離炮火不夠近

羅伯特·卡帕說過,如果你的照片拍得不夠好,那是因為離炮火不夠近。因此我必須同我拍攝的主角們一起冒同樣的風險:時而沿陡峭的懸崖而下,時而去追獵熊,時而逗留在高處的竹尖上⋯⋯ 一方面,攝影師和他的主角們身體上的接近是必不可少的,但是更重要的是贏得他們的信任,與他們同甘共苦,完全了解他們的生活。只有跟他們成為朋友之後,我才開始拍攝。有機會與各種各樣的人邂逅,是攝影令我著迷的首要原因。…





Continue

Added by 堅持深博 on December 30, 2015 at 4:50am — No Comments

切利尼自傳 (本文 下)

 如前所述,我父親是美第奇家族的忠實仆人和親密朋友。皮耶羅被流放時,將許多當時可能是最重要的事情委托給他辦。 後來,尊貴的皮耶羅•索德裏尼 當選時,我父親繼續著他的音樂生涯。索德裏尼發現了他的天才,開始任命他為許多重要工程的技師。只要索德裏尼在佛羅倫薩,他就對我父親極為友好。

  那時我還很小,父親帶著我,讓我吹長笛。我經常和宮裏的音樂家們一起為執政團演奏,我看著譜子吹最高音部。一名差役喜歡讓我騎在他肩膀上。行政長官,即我剛才提到的索德裏尼,很喜歡逗我說話,給我糖果。他常對我父親說:“喬瓦尼師傅,除了音樂,你還要教孩子其他的給你帶來那麽多榮譽的藝術。”父親回答說:“除了演奏和作曲以外,我不想讓他從事別的藝術。如果天主能讓他活得長,我希望在音樂這一行使他成為世界上最偉大的人。”聽了這話,一名老顧問官說道:“喬瓦尼師傅!照行政長官的話去做!除了做一名優秀的音樂家以外,他為啥不能幹點別的呢?”…

Continue

Added by 堅持深博 on December 26, 2015 at 8:12am — No Comments

切利尼自傳·序

本韋努托•切利尼是文藝復興時期意大利著名的雕塑家、金匠,曾在多位叱咤風雲的大人物手下效力,見證了文藝復興獨一無二的歷史。《切利尼自傳》使用如同歷史小說般精彩的文字,記述了他充滿波折的一生,在書中:切利尼是優秀的樂手,是受到教皇和國王賞識的藝術家,是手刃仇人的兇神惡煞,是保衛城堡的大將,也是技藝高超的越獄者。 切利尼的文字是文藝復興歐洲最鮮活的記錄,歌德曾在將自傳翻譯為德文時說:“我從這個人的憂慮之中看到的整個世紀,要比最清晰的歷史記載還要真實。”

王憲生·西方世界最著名的傳記…

Continue

Added by 堅持深博 on December 23, 2015 at 11:00am — No Comments

切利尼自傳 (本文 上)

世間各色人物,如果他們真誠,只要做出過業績,或類似於業績的東西,都應該親筆為自己立傳,但不要指望在40歲以前能搞出什麽名堂來。我之所以想到要做這件事是因為我已年過58,現在就在我的出生地佛羅倫薩城。許多不幸遭遇我仍記憶猶新,事實上每個人都遇到過麻煩。可就現在來說,我所遇到的麻煩要比以往任何時候都要少得多—不僅如此,我覺得現在是我一生中身心最健全的時候。我仍能回想起一些愉快的往事和巨大的災難,這些災難我想起來就不寒而栗。可我居然大難不死,活到58歲還精力不衰,真是托了天主的福。

當然,那些有所建樹的人已經名聲遠揚,這對他們來說足夠了,我是說他們已盡顯英雄本色並功成名就。而人的活法都差不多,所以在這本書中到處都有炫耀的地方。炫耀的種類很多,第一種就是告訴人家你出身好而且門第悠久。…

Continue

Added by 堅持深博 on December 23, 2015 at 10:18am — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(23)

■此刻我不知道我是誰

此刻我不知道我是誰。我做著夢。 

我睡著了,沈浸於自我的感覺中。在這個 

平靜的時辰,我的思緒忘記了它的思索, 

我的靈魂沒有魂魄。

如果我存在,在夢中知道這一點就是錯誤的。 

如果我醒來,我感覺我是錯誤的。我僅僅屬於不知道。 

沒有任何我想要、想擁有、或想回憶的東西。 …

Continue

Added by 堅持深博 on December 21, 2015 at 11:33am — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(22)

如果我死後

  

  如果,我死後他們要給我寫傳記,

  那太好辦了。

  我只有兩個日期--生日和死日。

  其余的所有日子都構成了我。

  

  我是很好描繪的。

  我活得象瘋子。…

Continue

Added by 堅持深博 on December 18, 2015 at 11:08pm — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(21)

■你不喜歡的每一天不是你的

你不喜歡的每一天不是你的: 

你僅僅度過了它。無論你過著什麽樣的 

沒有喜悅的生活,你都沒有生活。 

你無須去愛,或者去飲酒或者微笑。 

陽光倒映在水坑裏 

就足夠了,如果它令你愉悅。 

幸福的人,把他們的歡樂 …

Continue

Added by 堅持深博 on December 17, 2015 at 10:51am — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(20)

■你不喜歡的每一天不是你的

你不喜歡的每一天不是你的: 

你僅僅度過了它。無論你過著什麽樣的 

沒有喜悅的生活,你都沒有生活。 

你無須去愛,或者去飲酒或者微笑。 

陽光倒映在水坑裏 

就足夠了,如果它令你愉悅。 

幸福的人,把他們的歡樂 …

Continue

Added by 堅持深博 on December 13, 2015 at 10:17pm — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(19)

■當我擁有幸福的念頭

當我擁有幸福的念頭, 

一些突然幸福的念頭和詞語, 

置身其間,它們會自然地搖擺著逸去……

在寫下之後,我閱讀…… 

是什麽讓我寫下那個東西的呢? 

我在哪裏找到過那個東西嗎? 

那個東西是從哪裏朝我走來的呢?它比我更好嗎…… …

Continue

Added by 堅持深博 on December 4, 2015 at 9:24am — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(18)

■你說我是多於一塊石頭或者一株植物的東西

你說我是多於一塊石頭 

或者一株植物的東西。 

你說;“你感覺,你思考,而你知道 

你在感覺和思考。 

石頭能寫詩嗎? 

植物有關於世界的想法嗎?”

是的,有一點點不同, 

可它不是你以為的那種不同, …

Continue

Added by 堅持深博 on November 29, 2015 at 11:31am — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(17)

■既然我們什麽也做不了,在這個混亂的世界上

既然我們什麽也做不了,在這個混亂的、 

持續著的、或者正在持續的毫無用處的世界上, 

甚至我們會很快失去那些 

對我們有用的東西,連同我們自己的生命, 

讓我們選擇這瞬間的愉悅 

而不是去荒謬地擔心著未來, 

一個人唯一能肯定的事情是我們此刻 …

Continue

Added by 堅持深博 on November 26, 2015 at 5:57pm — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(16)

■上帝啊,我不恨你

上帝啊,我不恨你,也不尋找你。我信仰你 

猶如信仰其他的眾神,你的長者。 

我對你的估計既不多也不少 

與他們相比,僅僅是更新。

是的,我確實恨,並冷峻地憎惡那些人 

他們在其他的眾神、你的同輩之上尋找你。 

我在你所在之處尋找你,與他們相比 …

Continue

Added by 堅持深博 on November 23, 2015 at 1:00pm — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(15)

■國際象棋

卒子們,走入了平靜的夜晚, 

疲憊而又充滿了假想的情感。 

它們將穿著毛料、外套和皮夾克 

回家,議論著虛無。

作為卒子,命運只允許它們 

每一次只移動一步,除非 

對角線上有另外的一顆, 

通過吃掉它,占據一個新的路徑①。…

Continue

Added by 堅持深博 on November 21, 2015 at 10:48pm — No Comments

韋白譯·費爾南多·佩索阿詩選(14)

■我不知道我有多少靈魂

我不知道我有多少靈魂。 

我時時刻刻發生著變化。 

我總是感到像一個陌生人。 

我從來沒有看見或發現過我自己。 

從如此多的存在裏,我擁有最佳的靈魂。 

一個有靈魂的男人不會有任何的平靜。 

一個觀看著的男人正好是他看見的東西。 …

Continue

Added by 堅持深博 on November 19, 2015 at 11:08am — No Comments

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All