June 2017 Blog Posts (906)

須文蔚·魔術方塊

  我們以不同色彩伏貼在

  不停翻轉的立方體上

  你紅著臉卻堅持不分心於我的凝望

  回身拉上銅扉深鎖起思念

  隱身到嫣紅的薔薇花園裏

  靜坐成一則古典詩裏難解的意象

  我攀登了好幾座摩天大樓的倒影

  在礦泉水招牌上的綠洲小憩…

Continue

Added by moooi on June 30, 2017 at 4:07pm — No Comments

須文蔚·蛙鳴

  天空塌陷在水源地

  河流竄逃到村莊的街道

  巨石滾動在人們的屋頂上

  流砂穿過村民的呼吸

  我們在公墓旁守夜

  輪流靠近篝火,烘幹

  傷口上的血與膿,以火光

  燒灼川流不息的淚腺





  讓落石擊中胸膛的阿嬤…

Continue

Added by moooi on June 30, 2017 at 4:06pm — No Comments

須文蔚三行詩《絕緣體》

靜默如

一段被收藏在琴弦中的音樂

千萬張弓也拉不響

Added by moooi on June 30, 2017 at 4:04pm — No Comments

須文蔚·淩 遲

每天收到一封妳歸還的情書

每個撕開過的信封封口都嘔

吐出過期的愛意

妳樂此不疲地寄來

每一吋我繾綣過妳身軀的皮膚

一雙我緊握過妳的手掌

兩張我吻過妳的嘴唇

一顆陪妳看遍木棉花的眼珠

每天收到一封沒有附回郵地址的信,想必…

Continue

Added by moooi on June 30, 2017 at 4:00pm — No Comments

卜伽丘 《十日談·第六日》故事 10

契波拉教士答應鄉下人,要讓他們見識報喜天使的羽毛,臨到打開盒子,卻並沒什麽羽毛,只有木炭,幸虧他臨機應變,胡扯一通,這才騙過了那些鄉下人。

每個人都已經講了一個故事,第奧紐眼見這回輪到了他自己,不待國王正式吩咐,只等大家把紀度的反唇相譏的天才讚美停當之後,就開始說道:

可愛的小姐們,雖然我有特權任意選擇一個題目來講故事,可是今天的場面。大家都講得十分動聽,所以我也不打算離題了。我跟隨在你們後面,講一位名叫契波拉的聖安東尼派修道士如何急中生智,巧妙地逃脫了兩個年青人設下的圈套。為了把故事講得完整一些,可能要多花諸位一些時間,這是要請諸位原諒的。你們看,太陽還掛在高空,時間還早呢。…

Continue

Added by Pabango on June 30, 2017 at 3:34pm — No Comments

戴錦華、午荷:化解花木蘭式文化困境 (下)

戴錦華:對這個問題我很矛盾,一方面,我認為所有加前綴稱謂的都帶有某種歧視性:青年作家、少數民族作家、女性作家,這意味著他們是某種弱勢群體。似乎我們應該給他們一些更寬容的標準,不能用統一的標準衡量他們。事實上,就女作家而言,古往今來,有太多的女人是她們自己時代最優秀的作家,無需前綴。我自己也一向反對文學藝術上的雙重標準。這算是我的文學藝術立場吧。但換一個角度,我也始終讚成女性文學的命名。感謝你舉了米蘭·昆德拉的例子,他也是我喜愛的作家——因為他的睿智和幽默。但是我一向不喜歡昆德拉塑造的女性角色。…

Continue

Added by Marketing Link on June 29, 2017 at 10:50pm — No Comments

戴錦華、午荷:化解花木蘭式文化困境 (上)

——解構女性主義悖論

對話嘉賓:戴錦華:北京大學教授、北京大學電影與文化研究中心主任

高興:《世界文學》主編、翻譯家

 

作為性別研究、女性文學研究專家,電影與文化研究學者,戴錦華一直有著超高的人氣。她還是新時期中國女性主義文化思潮的先驅和推動者,因而有“中國的蘇珊·桑塔格”之美譽。其智慧與鋒芒已成學界“傳奇”。…

Continue

Added by Marketing Link on June 29, 2017 at 10:50pm — No Comments

馮象:美極了,珍珠——譯經散記(下)

有一種關於譯經的俗見,拖了中文舊譯的後腿:寧肯犧牲閱讀的順暢,也不要“以辭害義”。

此話乍一聽似乎有理。經書乃先知聖人傳世的啟示,套用中世紀猶太密宗(Kabbalah)學說,便是一筆一畫,每一個字母,都蘊涵著上帝創世的無窮奧秘,怎好意譯、變通或有所取舍呢?然而以西文經典譯本的實踐觀之,稍加比較,這密宗式的教條就行不通了。嚴格的直譯,須是“遣詞用字”“準確劃一”(呂振中牧師語),詞序與句式盡量照搬。但那是機器的活計,“準確”得讓人哭笑不得——盡管翻譯軟件日新月異,目前還沒法拿來譯經。…

Continue

Added by Marketing Link on June 29, 2017 at 10:49pm — No Comments

野夫:中年身世似逃禪(2)

06

 被名山大水擁著的中年,似乎該有一些名門正派的貴氣。該說的話,從未三緘其口。該做的事,向來一意孤行。這是一個是非正邪極易混淆的時代,舉目烏煙瘴氣,只能重建君子心中那個道義江湖。

 一入江湖歲月催,鬢已星星也。這都是古話,道的也是千古炎涼。江湖子弟江湖老,活的正是這樣一點骨血。想當年青春許國,揖別了皂隸生涯;幾十年風刀霜劍地在俗世突圍,要的也就是這樣的雲水營生,自由西東。

 一日,入魏寶山長春洞借宿,幾百年的老道觀,傲岸而寂然。逍遙道長與龔道士和一個火工道人,三人在此深林枯澗邊,孤守一脈道法。夜來月下,搬出桂花私釀,與我等俗人痛飲。醉罷吹簫彈琴,仙樂飄飄;再於空庭踏罡步鬥,打出另一番迥異中原的太極。這樣的浮生閑日,何等快活逍遙。…

Continue

Added by Malacca Light on June 29, 2017 at 8:09pm — No Comments

錢紹武·漫談藝術(4)

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 8:00pm — No Comments

錢紹武·漫談藝術(1)

主講人簡介

錢紹武,男,1928年4月生於江蘇省無錫。中央美術學院教授。1947年考入國立北平藝專。1951年畢業於中央美術學院雕塑系,留校任教。1953年赴蘇留學,進入列寧格勒列賓美術學院雕塑系學習。1959年回國任中央美術學院雕塑系教授兼系主任。中國美術家協會會員、國家教委藝術教育委員會委員、新聞出版署專家鑒定委員會委員、全國城市雕塑藝術委員會委員、北京市人民政府專業顧問。擅長雕塑、繪畫、書法。曾在中央美術學院陳列館、天津市群眾藝術館舉辦個人書畫雕塑作品展。1988年赴美國訪問和講學。留蘇畢業創作雕塑《大路歌》為中國革命博物館收藏;《江豐頭像》獲第6屆全國美展銀質獎章,為中國美術館收藏;《李大釗紀念碑》建於河北省唐山市大釗公園。出版有《素描與隨想》、《素描人體選集》,並發表有《賞心論》、《雕刻之美》、《亨利·摩爾方法初探》等論文數十篇。…

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:58pm — No Comments

錢紹武·漫談藝術(2)

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:58pm — No Comments

錢紹武·漫談藝術(3)

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:57pm — No Comments

潘玉良淳子·畫魂(1)

主講人簡介:淳子:上海東方電台談話節目主持人,女作家。寫有散文《白天睡覺的女人》、《上海閑女》、《名人訪談》等作品。1993年開始閱讀和研究張愛玲,並寫作出版了散文體學術專著《張愛玲地圖》。



內容簡介:她曾是一位青樓女子,在怡春院里飽受了生活的艱難;她曾兩次遠渡重洋,為了追求藝術的真諦;她曾遇到兩個知音的男子,最後卻走向孤寂的宿命;她一生中留下了兩千余件作品,這些作品曾多次入選法國具有代表性的沙龍展覽,曾榮獲法國金像獎、比利時金質獎章和銀盾獎、意大利羅馬國際藝術金盾獎等20多個獎項。這些作品中大部分都是人體畫。潘玉良為什麼喜歡繪畫人體,這些人體畫對於潘玉良來說意味著什麼?在旅居法國40年中,潘玉良在法國是怎樣度過她這40多年的藝術生涯呢?她和潘讚化的情感是怎麼樣呢?從雛妓到小妾,從中國最高學府的教授,到最後走向世界藝術的殿堂,潘玉良有著怎樣的傳奇的故事?…

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:49pm — No Comments

潘玉良淳子·畫魂(2)

這個時候,潘讚化其實也是受到了道德的危機,因為潘讚化在鄉下是有一個原配夫人的,原配夫人非常不願意自己的丈夫娶一個妓女出身的小妾,這是其一;其二潘讚化一直是一個受“五四思潮”影響的,一個很有作為的年輕人,他一直是和陳獨秀在一起辦報的,這時候作為一個五四的新青年,他本身娶一個小妾,那又是有悖於自己的理想,有悖於當時的五四精神,反封建的精神,因為他又納妾了,所以當時的潘讚化也是受到了一種道德的譴責。他也是在一種道德的困境當中。那麼為了擺脫困境,潘讚化帶著張玉良再一次地離開。這次離開是從蕪湖到了上海。…

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:49pm — No Comments

潘玉良淳子·畫魂(3)

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:48pm — No Comments

潘玉良淳子·畫魂(4)

40多年過去了,這兩樣東西潘玉良一直是攥在手上沒有丟棄過,從這個里面,我們就可以看到彼此之間的一種感情了。所以她臨死之前,她是托付王守義的,就是說我的作品,我的這兩樣信物,你一定要給我交到我的兒子潘謀的手里,因為她就害怕她猝死,她的東西沒有辦法回中國。在這個里面,我們可以看到,潘玉良對自己在中國的親人,對自己的祖國一直是有著一種深深的、眷戀的,所以她最後她的遺願就是希望她自己的身體,希望她自己的作品能夠一起回來。

當潘玉良的作品回到祖國的以後,她的生平、她的自新、掙扎向上的歷程開始受到世人的關注,就在人們欣賞潘玉良作品的同時,人們都會產生一個疑問,潘讚化為什麼會不顧自己的聲威來搭救、幫助潘玉良呢?潘玉良到底是怎樣一個女子?…

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:48pm — No Comments

梁茂春·偉大的傳歌者(1)

主講人簡介:梁茂春,中央音樂學院教授,博士生導師,1940年生於上海,1964年6月畢業於中央音樂學院音樂系。

長期從事中國近、現代音樂史的教學、研究工作。迄今為止,已發表專題論文及音樂評論文章200余篇。主要著作有:《中國當代音樂》、《百年音樂之聲》、《香港音樂家》等。



內容簡介:

如果我們把中國的藝術歌曲比喻成一頂藝術的皇冠的話,那麼王洛賓的那首歌曲《在那遙遠的地方》,就可以說是皇冠上的一顆明珠。它不僅在中國,也可以說在華人所在的地方,就會流傳著《在那遙遠的地方》的歌聲。這是王洛賓一生創作中間影響最大的作品之一,也是他給中國人民留下的一份最寶貴的音樂的遺產。…

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:42pm — No Comments

梁茂春·偉大的傳歌者(2)

在那遙遠的地方的姑娘,完全可以理解成為一個可愛的祖國這樣的一個形象。所以,所有的愛情歌曲,它並不是僅僅表現愛情的,它深層次,它也有民族的情緒,也有愛國的內容的這種表述。那麼,王洛賓所以不在歌曲上署名。還有一個原因,就是說,王洛賓在解放以後,他的命運也是很曲折艱難的,他在監獄里面就呆了15年之久。作為“反革命”,在新疆監獄里頭一住15年,從1960年一直到1975年才出來。這個期間,當然,作為“反革命”是不允許署名的。所以,很自然地,這是一首民歌了。這種現象不僅僅發生在王洛賓的身上,很多被打成右派的,被抓起來的,在歌上都不能署名了。因此,都成為民歌了。…

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:42pm — No Comments

梁茂春·偉大的傳歌者(3)

那麼,這就是王洛賓對中國音樂的一個最突出的貢獻,他貢獻了一批西部歌曲風格的作品,有創作的,大量地是記錄和改編,和整理,和譯配的。他在二十世紀中國音樂史上的這個特殊貢獻,他的傳奇的一生,我們今天都知道,他是“西部歌王”,是那麼一系列優秀歌曲的編創者。他是到了二十世紀八十年代才像“出土文物”一樣,被重新發現,重新理解,重新又達到了他的一個人生的一個新的境界。

那麼,我現在再回過頭來講講王洛賓。他在北京出生以後,他是受到了北京的民間音樂的熏陶,他的家庭就是一個貧民的家庭,從小在今天叫做通縣的路河中學讀書。後來,又進入了北京師範大學,是師範大學里頭學習音樂的一個學生。…

Continue

Added by 字詞過度 on June 29, 2017 at 7:42pm — No Comments

Monthly Archives

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

2010

2009

2008

1999

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All